Классический форум-трекер
canvas not supported
Нас вместе: 4 240 267

[Русификатор: Текст] Alice: Madness Returns [Ru] (Р) 2011 | Zog Forum Team


Страницы:   Пред.  1, 2, 3  След. 
 
RSS
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Win Игры -> Языковые пакеты для Игр
Автор Сообщение
Zov72 ®
Стаж: 14 лет 7 мес.
Сообщений: 4743
Ratio: 110.504
Поблагодарили: 611730
100%
Откуда: Вольный кабан
wild_hogs.gif
Alice: Madness Returns


Вид: Текст
Тип издания: Любительский
Автор: Zog Forum Team
Версия: 1.0

Требуемая версия игры: Любая
HDD: 6 Mb

Описание:
Русификатор для игры Alice: Madness Returns

Установка:
Установить в папку с игрой.


[NNM-Club.ru]_AliceMadnessReturns.torrent
 Торрент: Золотая раздача  Зарегистрирован
 
Зарегистрируйтесь и скачайте торрент!
1.8 KB

 Зарегистрирован:   20 Июн 2011 17:06:44
 Размер:   4.15 MB  (
 Рейтинг:   4.3 (Голосов: 39)
 Поблагодарили:   75
 Проверка:   Оформление проверено модератором 20 Июн 2011 18:03:49
Как cкачать  ·  Как раздать  ·  Правильно оформить  ·  Поднять ратио!  

_________________
Мне чужого не надо….Но свое я заберу, чье бы оно ни было!!!
Blood Clown
Стаж: 13 лет 5 мес.
Сообщений: 19
Ratio: 0.777
Поблагодарили: 1
100%
russia.gif
Надо быть полным...Одноглазым чайником,чтобы не понимать минимальные подсказки,которые кстати не меняются уже лет 10(на англ версиях)
Игра вообще не сложная,а чтобы еще подсказки.
Вот когда будет перевод сюжета,вот тогда и можно выкладывать,так что..уж простите.
Norax
Стаж: 14 лет 2 мес.
Сообщений: 230
Ratio: 20.132
Раздал: 6.277 TB
Поблагодарили: 1809
100%
Откуда: Piter-city
russia.gif
на нотабеноиде переводят как раз и диалоги и сюжет...так что ждем сабы скоро....

_________________

Demonyx
Стаж: 13 лет 5 мес.
Сообщений: 2
Ratio: 1.286
0%
У меня с английским в принципе все нормально, но чтобы нормально играть в этот шизариум, лучше все таки иметь русик. Потому как персонажи несут там такую ахинею, что мозг просто закипает от поточного перевода :смех:

А диалоги проматывать в подобных играх.... это   надо быть полным школоло, ничего не ценящим кроме КалРазДути и прочего конвеерного шлака. Те самые 90% наверное и книжку то оригинальную не читали даже, куда уж им оценить художественную ценность данной игры...
marikoss
Стаж: 14 лет 4 мес.
Сообщений: 162
Ratio: 5.922
91.85%
cuba.gif
Demonyx писал(а): Перейти к сообщению
У меня с английским в принципе все нормально, но чтобы нормально играть в этот шизариум, лучше все таки иметь русик. Потому как персонажи несут там такую ахинею, что мозг просто закипает от поточного перевода :смех:


Во-во я тоже сначала <удивился>. Подумал, с английским у меня вполне нормально, а как начал играть так нифига понять не могу, персонажи говорят загадками, вообщем психодел полный.

 !  Примечание от Cama:
П.п. 2.2
У вас с русским видимо не вполне нормально!
vadimmisevich
Стаж: 14 лет 4 мес.
Сообщений: 132
Ratio: 6.033
8.46%
israel.gif
Добавлено спустя 50 секунд:

MclarenMP писал(а): Перейти к сообщению
вот вот я и тоже жду полного русского текста. я субы всегда читаю


+1!!!!
killer48
Стаж: 13 лет 8 мес.
Сообщений: 45
Ratio: 3.018
1.44%
vietnam.gif
Zov72 писал(а): Перейти к сообщению
для этого статистика есть... таких кто будет читать все подряд не более 10%

Откуда вы взяли такую статистику?
Goradriel
Стаж: 15 лет 4 мес.
Сообщений: 5
Ratio: 3.006
9.68%
Откуда: СПб
russia.gif
Эх хорошо что моя девушка английский знает, её напрягу на перевод))
luxeon7
Стаж: 13 лет 3 мес.
Сообщений: 1
Ratio: 96.931
0%
все переводит только надо розобратся)
ututu
Стаж: 16 лет 4 мес.
Сообщений: 12
Ratio: 6.374
42.57%
Откуда: Москва
russia.gif
коробочный перевод это откудова???
ran343
Стаж: 14 лет 1 мес.
Сообщений: 33
Ratio: 6.384
Поблагодарили: 243
100%
Еще и шрифт оригинала заменили на подобие Comics Sana...
sergofan909
Стаж: 13 лет 10 мес.
Сообщений: 1
Ratio: 3.52
100%
russia.gif
вот тут полный перевод http://[SPAM]/forum/viewtopic.php?t=457203
1nsight
Стаж: 14 лет 7 мес.
Сообщений: 33
Ratio: 5.638
0%
sergofan909 писал(а): Перейти к сообщению
вот тут полный перевод http://[SPAM]/forum/viewtopic.php?t=457203

это ПРОМТо-[отстой], а не перевод
Stelsar
Стаж: 13 лет 3 мес.
Сообщений: 1
Ratio: 16.353
0%
Это не может быть переводом от ZoG, они досих пор над ним работают и еще не выпустили, это фейк чистой воды
anhost
Стаж: 13 лет 4 мес.
Сообщений: 1
Ratio: 3.359
21.62%
Откуда: Ramenskoe
russia.gif
Этот самое начало, когда народ на ЗоГ только начинал переводить сабы, и внедрили в игру первый русский шрифт - кто-то понаклепал вот таких "переводов".
Это не является официальным переводом от ЗоГ, не вводите в заблуждение людей.
chukovskiy
Стаж: 13 лет 6 мес.
Сообщений: 1
Ratio: 5.644
0%
Zov72, поешь коры, идиот.
то, что люди качают это [отстой], говорит о том, что ты назвал это переводом от ZoG Team. назови это переводом от Zov72, и эту тему никто никогда не откроет. улавливаешь?
вес 5 мегабайт никого не останавливает, текст же мало весит?
но чисто для справки, нормальный русик для алисы весит далеко за сотню.

да, я работаю над переводом в числе т.н. ZoG Team.
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Win Игры -> Языковые пакеты для Игр Часовой пояс: GMT + 3
Страницы:   Пред.  1, 2, 3  След.
Страница 2 из 3