обожду до полного русика, а пока первую часть пройду раз наверное 6-й. кстати рекорд по прохождению первой части равен 42 минуты 35 секунд
Zov72 ®
Стаж: 14 лет 11 мес.
Сообщений: 4743
Ratio: 110.504
Поблагодарили: 612505
100%
Откуда: Вольный кабан
vadimmisevich писал(а):
Ну и на кой он тогда нужен, вылаживайте реально работающие вещи!!!!
не нужен - не качай, половина народа эту болтовню не читает.. а подсказки переведены...
_________________ Мне чужого не надо….Но свое я заберу, чье бы оно ни было!!!
marikoss
Стаж: 14 лет 8 мес.
Сообщений: 162
Ratio: 6.028
89.62%
Кто это по твоему болтовню не читает, а какой тогда смысл вообще играть??? это не шутер и не стратегия и если сюжет будет непонятен, то на кой ее вообще устанавливать??
Zov72 ®
Стаж: 14 лет 11 мес.
Сообщений: 4743
Ratio: 110.504
Поблагодарили: 612505
100%
Откуда: Вольный кабан
marikoss для этого статистика есть, посмотри сколько человек скачало англоверсию...посмотри сколько скачают этот русик, конечно есть те кто будет ждать и голос, которого и не будет... а в основном просто играют не вдаваясь в нюансы... таких кто будет читать все подряд не более 10% - на них эта раздача и не рассчитывалась.
_________________ Мне чужого не надо….Но свое я заберу, чье бы оно ни было!!!
marikoss
Стаж: 14 лет 8 мес.
Сообщений: 162
Ratio: 6.028
89.62%
Zov72 писал(а):
marikoss для этого статистика есть, посмотри сколько человек скачало англоверсию...посмотри сколько скачают этот русик, конечно есть те кто будет ждать и голос, которого и не будет... а в основном просто играют не вдаваясь в нюансы... таких кто будет читать все подряд не более 10% - на них эта раздача и не рассчитывалась.
Я про русскую озвучку даже и не писал, ясен пень если локализаторы не взялись за текст, то что можно говорить про звук? А теперь что касается самого русика, я ж не против раз качают значит надо... А вот ты не прав в такие игры люди играют чтобы отдохнуть, вжиться в сюжет узнать историю и т.д. это тебе не Call of Duty.
Добавлено спустя 9 минут 29 секунд:
И перевод кстати далеко не айс, я заходил на сайт ZoG и у них шли постоянные споры чей перевод лучше видимо они так и не пришли к согласию... Взяли бы лучше перевод с коробочной версии он куда лучше и причем полностью готовый. Вот оцените! - Перевод от ZoG
Да, на самом деле задумка русика не в подсказках, надо быть полным , чтобы понять что значит play и click space bar, а вот перевести болтовню - в этом весь сок, так как в нем смысл истории игры...