Автор |
Сообщение |
Castaneda ®
Стаж: 17 лет 3 мес.
Сообщений: 15
Ratio: 0.874
Поблагодарили: 454
100%
|
[font:fda1bc9643="Tahoma"] Пираты Карибского моря: На краю света / Pirates of the Caribbean: At World's End (2007) DVDRip Rus+EngОбложка:
Жанр: приключения Описание фильма:Описание: Новые приключения Джека Спэрроу и его друзей Уилла Тернера и Элизабет Суонн. На этот раз Уиллу и Элизабет придется объединиться с самим Капитаном Барбоссой для того, чтобы отправиться на край света и спасти своего друга — Джека «Воробья». Ситуация осложняется тем, что Элизабет похищают китайские пираты… Режиссер: Гор Вербински Актеры:Johnny Depp, Geoffrey Rush, Orlando Bloom, Keira Knightley, Jack Davenport, Bill Nighy, Jonathan Pryce, Mackenzie Crook, Lee Arenberg, Kevin McNally, Stellan Skarsgеrd, Tom Hollander, Naomie Harris, David Schofield, Lauren Maher Продолжительность: 02:48:28 Видеокодек: XviD Битрейт видео: 973 кб/с Размер кадра: 640x256 Качество видео: DVDRip Аудиокодек: MP3 Битрейт аудио: 128 кб/с Перевод: Русский профессиональный дубляж Скриншоты:
|
Пираты Карибского моря - На краю света (Pirates of The Carribean - At World's End).avi.torrent |
Торрент: |
Зарегистрирован |
Скачать
|
Зарегистрирован: |
03 Дек 2007 10:58:50 |
Размер: |
1.55 GB () |
Рейтинг: |
(Голосов: 65)
|
Поблагодарили: |
152 |
Проверка: |
Оформление проверено модератором 03 Дек 2007 15:32:21 |
Как cкачать · Как раздать · Правильно оформить · Поднять ратио!
|
|
|
|
![](https://nnmstatic.win/forum/images/spacer.gif) |
Alexandro
Стаж: 17 лет 11 мес.
Сообщений: 28
Ratio: 13.77
100%
Откуда: Гондурас ;-)
|
Спасибо. |
_________________ Справедливости в этой жизни нет и не будет...
|
|
![](https://nnmstatic.win/forum/images/spacer.gif) |
PredatoRRR
Стаж: 18 лет
Сообщений: 245
Ratio: 2.997
Поблагодарили: 1061
100%
|
|
![](https://nnmstatic.win/forum/images/spacer.gif) |
mefik
Стаж: 17 лет 11 мес.
Сообщений: 9
Ratio: 3.068
0.7%
|
|
![](https://nnmstatic.win/forum/images/spacer.gif) |
Wilson Payne
Стаж: 17 лет 9 мес.
Сообщений: 853
Ratio: 5.238
Раздал: 4.377 TB
Поблагодарили: 6356
100%
|
скачал, размер как указано - 1,660,450,816 байт. запускаю - буферизация, в результате длительность 1:35:13, это только у меня так? |
_________________ I am altering the deal. Pray I don't alter it any further.
![Image Image](https://nnmstatic.win/forum/image.php?link=http://www.nnm-club.me/ubar_65794.png) |
|
![](https://nnmstatic.win/forum/images/spacer.gif) |
polisma
Стаж: 18 лет 4 мес.
Сообщений: 590
Ratio: 2.32
100%
Откуда: Москва
|
|
![](https://nnmstatic.win/forum/images/spacer.gif) |
SLASH_CyberPunk
Стаж: 18 лет 1 мес.
Сообщений: 69
Ratio: 50.362
Поблагодарили: 54
100%
Откуда: Moscow
|
Wilson Payne писал(а): | скачал, размер как указано - 1,660,450,816 байт. запускаю - буферизация, в результате длительность 1:35:13, это только у меня так? |
Похоже у тебя так, у меня как и положно - почти 3 часа ![:-)](https://nnmstatic.win/forum/images/smiles/k_smile.gif) Проверяй кодеки с проигрователем ![:D](https://nnmstatic.win/forum/images/smiles/l_mrgreen.gif) ЗЫ спасибо за фильм ![:супер!:](https://nnmstatic.win/forum/images/smiles/k_yahoo.gif) |
|
|
![](https://nnmstatic.win/forum/images/spacer.gif) |
UnWiZe
Стаж: 17 лет 8 мес.
Сообщений: 99
Ratio: 2.278
Поблагодарили: 1158
36.67%
|
Кто-нибудь скажите - это лицензия или нет??? Перевод полный дублированный??? |
_________________
|
|
![](https://nnmstatic.win/forum/images/spacer.gif) |
Makaveli
Релизер
Стаж: 18 лет 1 мес.
Сообщений: 327
Ratio: 15.308
Поблагодарили: 2089
100%
|
Написано же:
Перевод: Русский профессиональный дубляж |
|
|
![](https://nnmstatic.win/forum/images/spacer.gif) |
UnWiZe
Стаж: 17 лет 8 мес.
Сообщений: 99
Ratio: 2.278
Поблагодарили: 1158
36.67%
|
Ну вообще то русский профессиональный дубляж обозначает не только полный дублированный перевод (сразу слышен русский), а перевод якобы профессионалов ( ну те кто озвучивают по заказу каналов например), где сначала слышен английский. Я уже сталкивался с подобной вещью и поэтому всегда спрашиваю. P.S. Лучше уточнять полный дублированный перевод. ![:-)](https://nnmstatic.win/forum/images/smiles/k_smile.gif) |
_________________
|
|
![](https://nnmstatic.win/forum/images/spacer.gif) |
UnWiZe
Стаж: 17 лет 8 мес.
Сообщений: 99
Ratio: 2.278
Поблагодарили: 1158
36.67%
|
|
![](https://nnmstatic.win/forum/images/spacer.gif) |
Wilson Payne
Стаж: 17 лет 9 мес.
Сообщений: 853
Ratio: 5.238
Раздал: 4.377 TB
Поблагодарили: 6356
100%
|
SLASH_CyberPunk писал(а): | Wilson Payne писал(а): | скачал, размер как указано - 1,660,450,816 байт. запускаю - буферизация, в результате длительность 1:35:13, это только у меня так? |
Похоже у тебя так, у меня как и положно - почти 3 часа ![:-)](https://nnmstatic.win/forum/images/smiles/k_smile.gif) Проверяй кодеки с проигрователем ![:D](https://nnmstatic.win/forum/images/smiles/l_mrgreen.gif) |
перекачал заново, вроде все норм. |
_________________ I am altering the deal. Pray I don't alter it any further.
![Image Image](https://nnmstatic.win/forum/image.php?link=http://www.nnm-club.me/ubar_65794.png) |
|
![](https://nnmstatic.win/forum/images/spacer.gif) |
Bojok
Стаж: 17 лет 3 мес.
Сообщений: 272
Ratio: 6.743
Поблагодарили: 7
100%
Откуда: Кубинка
|
Странный тут "русский профессиональный дубляж", с 1.29.30 включается профессиональный многоголосый, потом еще английский пробивается, а потом снова "русский профессиональный дубляж". Длится это безобразие всего пару секунд, но расстраивает. Думал, что качаю качественный фильм в коллекцию, оказалось не очень. А маленький допфрагмент после титров (он там есть, если не знали) вообще не переведен (в нем песенка мальчика из официального трейлера: "йохо йохо, опасности по мне". |
_________________ Одно дело решать, чтобы выпить и совсем не дело пить, чтобы решать.
|
|
![](https://nnmstatic.win/forum/images/spacer.gif) |
alena2007
Стаж: 17 лет 9 мес.
Сообщений: 73
Ratio: 4.076
Поблагодарили: 845
100%
|
Автору - огромный респект и спасиба!!!! Кстати а сkолко частей? 2 или 3? |
|
|
![](https://nnmstatic.win/forum/images/spacer.gif) |
PredatoRRR
Стаж: 18 лет
Сообщений: 245
Ratio: 2.997
Поблагодарили: 1061
100%
|
Bojok писал(а): | Странный тут "русский профессиональный дубляж", с 1.29.30 включается профессиональный многоголосый, потом еще английский пробивается, а потом снова "русский профессиональный дубляж". Длится это безобразие всего пару секунд, но расстраивает. Думал, что качаю качественный фильм в коллекцию, оказалось не очень. А маленький допфрагмент после титров (он там есть, если не знали) вообще не переведен (в нем песенка мальчика из официального трейлера: "йохо йохо, опасности по мне". |
Знач самопал. У меня уже ест. |
|
|
![](https://nnmstatic.win/forum/images/spacer.gif) |
|
|