Русификатор для Black MesaОригинальная игра: Black Mesa Содержание раздачи: Русификатор Дата выхода: 22.09.2012
Тип русификации: Текст Тип издания: Неофициальный Автор: mexahuk61 и Ко
Версия: 1.5.1 Требуемая версия игры: любая HDD: 7.71 Mb
Описание: Это полностью готовый к употреблению русификатор для игры/мода Black Mesa. Русификатор содержит перевод от mexahuk61 и Ко. Перевод местами ещё сырой, но в целом уже неплохо, вполне можно играть, не зная английского. Ляпы и ошибки в переводе постепенно будет исправлены, а русификатор – обновлён.
Новые версии постараюсь заливать сюда, на nnm-club, чтобы вам не перекачивать новый репак, а просто заменить файлы с обновлённым переводом. Внимание!!! Раздача ведётся путём добавления новых версий русификатора.
Скриншоты:
Код:
Версия 1.5.1 от 22.09.2012 * Исправления и улучшения в перевод * Добавлен текстура с переведённой надписью “Загрузка…”
Версия 1.5 от 19.09.2012 / 11.50 + Полностью переведён gameui_russian.txt (интерфейс и настройки)
Версия 1.4.6 от 18.09.2012 / 19.40 * Исправления и улучшения в переводе
Версия 1.4.5 от 18.09.2012 / 9.00 * Исправления и улучшения в переводе
Версия 1.4.4 от 17.09.2012 / 20.45 * Исправлены ошибки в переводе * Обновлён перевод closecaption_russian.txt от mexahuk61 и Ко
Версия 1.4.3 от 17.09.2012 / 19.20 * Исправлена ошибка с репликами охранников (часть ранее оставалась без перевода)
Версия 1.4.2 от 17.09.2012 / 12.50 * Приведены к единому стилю сообщения об оружии и противниках * Исправлен перевод некоторых реплик
Версия 1.4.1 от 17.09.2012 / 12.15 * Небольшие исправления в переводе
Версия 1.4 от 17.09.2012 / 9.00 ! Исправлена проблема с неверным отображением названий глав и досье Фримена! * Обновлён перевод closecaption_russian.txt от mexahuk61 и Ко * [окончательно ] Исправлена ошибка с частичным отсутствием перевода реплик некоторых персонажей
Версия 1.3.2 от 16.09.2012 / 21.20 * Исправлена ошибка с частичным отсутствием перевода реплик некоторых персонажей * Исправлены некоторые ошибки в переводе
Версия 1.3.1 от 16.09.2012 / 19.45 * Обновлён перевод bms_russian.txt от mexahuk61 и Ко
Версия 1.3 от 16.09.2012 / 18.20 * Добавлен исправленный шрифт для титров * Добавлен “перевод” credits_russian.txt * Исправления в переводе от mexahuk61 и Ко
Версия 1.2 от 16.09.2012 / 18.00 * Добавлен перевод bms_russian.txt
Версия 1.1 от 16.09.2012 / 15.45 * Полная версия перевода closecaption_russian.txt
Версия 1.0 от 16.09.2012 / 14.00 * Первая версия русификатора на основе чернового перевода от mexahuk61 и Ко.
Хм., посмотрим что за перевод - полюбасу половина промта или гугль переводчика, ну да пока сойдёт Спасибо
sichoff ®
Стаж: 14 лет 11 мес.
Сообщений: 117
Ratio: 15.05
Поблагодарили: 480
100%
Откуда: Москва
На сегодняшний день это пока единственный, вроде как, нормальный перевод Вот тут чуть ниже показаны переводы диалогов http://notabenoid.com/book/32870 Этот перевод как раз и есть этот русификатор...
AviCry
Стаж: 13 лет 4 мес.
Сообщений: 1
Ratio: 0.553
0%
Откуда: Даугавпилс
Dmitriy_Chelovek писал(а):
Хм., посмотрим что за перевод - полюбасу половина промта или гугль переводчика, ну да пока сойдёт Спасибо
это не промт. русификатор уже как пару дней гуляет в просторах интернета. многие, включая меня уже успели пройти игру с ним. есть некоторые косяки с переводом женщин, ошибки и не всех охранников и ученых (диалоги не по сюжетной линии) перевели, но они редко встречаются.
sichoff ®
Стаж: 14 лет 11 мес.
Сообщений: 117
Ratio: 15.05
Поблагодарили: 480
100%
Откуда: Москва
bysaturn писал(а):
Что за чепуха? Игра перестала запускаться и ксс сломался тоже. Использовал BLR, кидал в указанную папку.